Абхилаш Шарма – индийский режиссер, чьи работы неизменно привлекают внимание зрителей своим глубоким погружением в социальные и духовные темы. Физик по образованию, Шарма нашел свое истинное призвание в кинематографе. Сегодня его ленты, посвященные исследованию человеческих взаимоотношений и положения женщины в обществе, завоевывают награды на международных кинофестивалях. Так, одна из последних работ режиссера, фильм «Во имя огня», удостоенный приза за лучшую режиссуру на Шанхайском международном кинофестивале, будет представлен и на Международном фестивале азиатского кино в Москве, который пройдет с 11 по 16 марта. «Евразия сегодня» выступает его информационным партнером. В интервью корреспондентам издания Шарма рассказал о том, насколько конкурентоспособен индийский кинематограф по сравнению с другим азиатским кино, а также о том, какие смыслы он закладывает в свои фильмы.
– Индустрия азиатского кинематографа претерпела существенные изменения за последние несколько десятилетий. В мире говорят о феномене корейского кино – так называемых дорамах, обсуждают японские фильмы. А что можно сказать об индийском кинематографе? Остался ли он верен традициям Болливуда или это уже совсем иное кино?
– Если сравнивать работы индийских режиссеров с теми фильмами, которые снимают в Корее, Японии или Китае, то, я думаю, что мы пока еще не достигли такого же высокого уровня с точки зрения отображения культурных традиций и должного раскрытия социальных и политических тем. Тем не менее благодаря тому, что Индия – многонациональная страна, а также благодаря развитию киноиндустрии в стране в последние лет 5-6 появляются независимые авторы, которые создают настоящие шедевры, располагая при этом небольшим бюджетом.
Тем не менее мы отстаем от азиатской киноиндустрии по части популяризации национальных фильмов и использования тех возможностей кинематографа, которыми располагаем. Хотя и способны на многое. Я, например, полон надежд. Сегодня во многих штатах государства снимают фильмы, рассчитанные на местную аудиторию. В стране существует около 10-15 киностудий, где создают кино на различных языках, которыми владеет население. Так, например, в Тамилнаде и Керале выпускают фильмы на языке малаялам. Пусть это и небольшие индустрии, но они добиваются успеха независимо от Болливуда.
Болливуд же в первую очередь сосредоточен на производстве коммерческого продукта. Однако этим фильмам стало сложно конкурировать за зрителя, так как после пандемии аудитория познакомилась с различными стриминговыми платформами, такими как Netflix, Hulu, Disney+ и другими. Так что Болливуду приходится задумываться об изменении формата и стиля своих работ, чтобы «остаться на плаву».
– В этом году вы участвуете в Международном фестивале азиатского кино, который пройдет в Москве с 11 по 16 марта. Зрители увидят ваш фильм In The Name of Fire («Во имя огня»). О чем эта работа?
– Действие фильма разворачивается на северо-востоке Индии, в штате Бихар, который известен своей богатой историей. Это место, где Гаутама Будда достиг просветления, и зарождение буддизма связано с Бихаром. В ленте акцент сделан на трех персонажах: матери, которая всеми силами старается спасти своего ребенка, отце, ищущем работу, чтобы прокормить семью, и работнике крематория, борющемся со своими представлениями о том, что такое хорошо и что такое плохо. Сюжет строится вокруг этих героев, раскрывая глубокие переплетения человеческих связей.
Также фильм исследует дилемму, связанную с необходимостью сохранять культурные ценности и при этом зарабатывать себе на жизнь. Эта история рассказывает о том, что происходит с человеком, когда страх берет над ним верх, в результате чего наступает хаос. Как известно, хаос ведет к хаосу.
В фильме переплетаются несколько сюжетов, повествование многослойное. Мне интересно будет узнать реакцию аудитории на картину и услышать мнение зрителей после просмотра фильма.
– Ваш фильм ранее уже был представлен и на Шанхайском международном кинофестивале, где получил награду за лучшую режиссуру. Почему вы остановились на экранизации именно этой истории?
– Действительно, фильм дебютировал на Шанхайском кинофестивале, и жюри присудило нам премии за лучшую режиссуру и лучшую мужскую роль. Идея сюжета появилась после просмотра короткометражного анимационного фильма Алана Бекера Animator vs. Animation.
В первую очередь меня заинтересовала идея конфликта между создателем и его творением, которая нашла отражение в этой работе. Что произойдет, если такой конфликт возникнет? Я исследовал эту идею в другой среде – поместил персонажей фильма в общество с низким достатком, где существует конфликт между матерью и ребенком. Я считаю, что мать – это родоначальник человечества.
Далее я разрабатывал эту историю, используя свое понимание и интерпретацию индуистской мифологии, где существуют концепции создателя, защитника и разрушителя. Я постарался показать то, как они управляют миром. Отец в фильме стал защитником, а работник крематория – разрушителем.
Эти персонажи имеют свои собственные истории, они проходят свой собственный путь. Я отобразил их истории, исходя из моего собственного понимания социальной и экономической реальности, показал в сюжете, как все эти аспекты переплетаются между собой.
– Тема женского начала и положения женщины в обществе часто затрагивается в ваших работах. Почему?
– Я думаю, что это связано с моими отношениями с мамой. Было время, когда я был мечтателем, и никто из моих друзей не пытался вселить в меня уверенность в то, что моя мечта может стать реальностью.
Мама же всегда была рядом со мной и всегда поощряла меня делать то, чего хочет мое сердце. Такое отношение выходит за рамки понимания многих людей. В детстве я был очень привязан к матери. Именно она помогала мне бороться с бессонницей, это было для меня настоящей проблемой. Мама гладила меня по голове и всячески старалась помочь мне уснуть. Все это существенно отразилось на моих взглядах. Я считаю, что в прогрессивном обществе женщина должна находиться на переднем плане, социум должен ее уважать.
Всякий раз, когда я приезжаю куда-нибудь и вижу, что там царит счастье, я потом обнаруживаю, что женщина в этом месте пользуется должным уважением. Там же, откуда я родом или в тех штатах, где разворачиваются сюжеты моих фильмов, такого отношения к женщинам нет. А это очень важно для развития прогрессивного общества. По этой причине я и попытался поднять эти проблемы в своих работах.
– Интересно, что по образованию вы физик. Точная наука и кинематограф – как произошел этот «квантовый скачок» между такими абсолютно различными сферами?
– Наука, а конкретно физика – тема, которая меня всегда интересовала. Я хотел связать будущее с ней, но в какой-то момент задумался о том, как я хочу провести свою жизнь: с книгами в аудитории или же я хочу путешествовать и исследовать мир более интересным образом?
Тогда я решил, что, возможно, кинематограф – это то, что мне нужно. После того как я получил степень с отличием по физике, я решил не продолжать заниматься ею дальше и выбрал кино. Начал изучать основы кинопроизводства, театра, драмы, фотографии, монтажа и теперь работаю в этой индустрии.
Как это пересекается? Знаете, когда мы смотрим фильм, мы понимаем, что за ним стоит какая-то мысль, идея. Чем больше мы об этом думаем, тем больше находим в этом логику. Вся идея хорошего кино связана с логикой, рассуждениями и глубоким философским мышлением, что очень близко моему научному складу ума.
Вся идея хорошего фильма должна быть очень логичной, в ней должен присутствовать научный подход. Таким образом, я думаю, что не только кино, но и все искусство связано с социологией и научным мышлением.
Даже при написании сценария я всегда стараюсь думать о том, передают ли мои визуальные и аудиоэлементы этот научный подход зрителю. В этом смысле моя связь с физикой и наукой действительно помогла мне, но не столько в плане теории, сколько в плане мышления.
– В киноиндустрию вы пришли из театра – первой вашей постановкой стал спектакль «Тишина! Заседание суда продолжается». Как опыт работы с текстом Виджая Тендулкара повлиял на ваше понимание драматургии и на вашу дальнейшую работу в театре и кино? Используете ли вы в ваших фильмах приемы, которые можно назвать театральными?
– В театре прежде всего важен текст, его смысл. Когда я пришел в театр, то мы читали много пьес, будь то пьесы Чехова, Мольера или других авторов. Но Виджай Тендулкар – это один из тех редких писателей, который творил в социальном, политическом и культурном контексте. Сюжет пьесы, о которой вы говорите, также сосредоточен вокруг проблемы положения женщины в обществе.
Он ставит под вопрос наш общепринятый поход, особенно мужской, в восприятии роли женщины. Под вопрос ставится наше мышление, особенно мужское, и то, как мы используем женщин для своего комфорта или удовольствия, а иногда даже ненавидим их из-за своих собственных установок. Вся пьеса – это исследование положения женщин в нашем обществе.
Мы экспериментировали с этой постановкой. Её действие происходит в деревне, но мы перенесли его в спортзал. Люди качают мышцы, занимаются фитнесом, но в процессе этого перестают разумно мыслить и теряют разум из-за разговоров на эту тему. Это был своего рода эксперимент.
В целом же я считаю, что театр и кино – это разные пространства. Я не хочу, чтобы мои фильмы выглядели как театральные постановки. Кино же включает в себя мир, персонажей, человеческие характеры и все то, что может быть хорошо спроецировано на экран. Это делается не просто для развлечения, а для создания определенного воздействия на зрителя.
– Ваш дебютный короткометражный фильм «Пассажир без билета» был отмечен на нескольких кинофестивалях. Как родилась идея этой истории о трёх молодых людях, ищущих любовь в Бихаре?
– Это фильм о прошлом, настоящем и будущем Бихара. В фильме три персонажа пытаются найти свой путь, спрашивая дорогу у других. Они хотят быть счастливыми хотя бы на один день, путешествуют в поисках этого счастья, но не могут его найти. Идея счастья в этом фильме связана с тем, живете ли вы настоящим моментом или нет. Если вы застряли в прошлом или боитесь будущего, я не думаю, что вы станете счастливым. Это идея, которую я попытался передать в этом фильме о безработной молодежи Бихара.
– Какие темы или истории вы хотели бы затронуть в своих будущих фильмах и началась ли работа над какими-то новыми проектами?
– Да, я работаю над своим следующим проектом. Действие фильма разворачивается в Лакхнау, историческом месте в Индии. Многие представители населения этого города имеют монгольские корни. Также там жили мусульманские правители страны. Сюжет вращается вокруг группы уличных певцов. Они бросают вызов обществу, его устоям и нормам. В то же время фильм расскажет о том, как мы теряем любовь день за днем.
Я хочу сказать, что сама идея любви как глубокой связи между людьми утрачивается из-за слишком большого вмешательства извне в личное пространство людей, наличия слишком большого количества информации и слишком малой заботы о человеке. Все сводится к успеху в денежном эквиваленте. Любовь же - это один из самых важных человеческих законов, и мой следующий проект будет посвящен этой теме.
Антон Дубровский
Фото предоставлены героем публикации
Режиссер фильма «Злой город» − о том, насколько правдоподобна история взятия Козельска, а также о том, как проходил кастинг и понадобилось ли привлекать для съемок каскадёров.
Космический инженер – о том, кто конструирует в стране спутники и как учёные готовятся к освоению Марса.
Народная артистка СССР – о том, как для нее открывалась сцена Большого театра, а также о том, почему для максимального эффекта в передаче образов героев нужно выполнять минимум движений.
Ведущий эксперт в области нейросетей и зерокодинга в России – о рисках и преимуществах повсеместного использования технологий искусственного интеллекта.