ПРОСТРАНСТВО ВОЗМОЖНОСТЕЙ
Все страны и города
Войти

Неснятый шедевр Антониони: зачем режиссёр искал натуру для «Бумажного змея» в СССР

14.12.2025 09:00:00
В середине 1970-х Микеланджело Антониони и Тонино Гуэрра вели в СССР переговоры о съёмках советско-итальянского фильма. В поисках натуры знаменитые кинематографисты посетили Азербайджан и другие республики Советского Союза. О том, какую картину они хотели создать, в каких городах побывали и почему этот замысел так и не был воплощён, пишет «Вестник Кавказа».

12-1212 copy.webp

Режиссёр Микеланджело Антониони и сценарист Тонино Гуэрра в 1960-х много работали вместе. Их фильмы «Приключение», «Ночь», «Затмение», «Красная пустыня», «Фотоувеличение» получали призы на Каннском, Берлинском, Венецианском кинофестивалях и другие престижные награды. Антониони и Гуэрра не раз приезжали в Советский Союз: например, в июле 1975 года они были на Московском международном кинофестивале. Примерно тогда же знаменитые кинематографисты вели с руководством Госкино переговоры о создании совместного фильма «Бумажный змей». Эта картина, пояснял Антониони, «скорее сказка для взрослых, а не для детей». А Гуэрра вспоминал, что задумывался «зрелищный фильм», в сценарии были «совершенно сумасшедшие замыслы», которые могли потребовать больших затрат и съёмок с вертолётов, и «в условиях СССР это оказывалось возможным: участие в съёмках армейских частей удешевляло смету на четверть». В качестве возможных мест съёмок рассматривались Азербайджан, Узбекистан, Туркменистан, другие республики, а также Северный Кавказ и Крым.


Как Антониони и Гуэрра путешествовали по Азербайджану?

В Баку из Москвы Антониони и Гуэрра прилетели 20 ноября 1976 года, в субботу. Их сопровождали выпускник ВГИКа Анджело Де Дженти, хорошо знавший русский язык, Алессандро фон Норманн — исполнительный продюсер «Бумажного змея» и директор картины Владимир Цейтлин — сотрудник «Мосфильма». Среди встречавших был начинающий тогда кинорежиссёр Зия Шихлинский, который предложил показать гостям подходящую натуру. По дороге из аэропорта Де Дженти рассказал, что Антониони собирается «снимать восточную притчу» — его «очень интересуют виды побережья» и «окрестности города, не тронутые цивилизацией и сохранившие свою первозданность». Выбирать натуру для будущего фильма кинематографисты отправились на следующее утро. По пути они заехали в храм огнепоклонников Атешгях, а потом побывали в Бильгя, Нардаране и других апшеронских поселках, посетили знаменитое кладбище в поселке Умбаки. Гуэрра, вспоминая своё путешествие по Азербайджану в книге «Семь тетрадей жизни», называл это кладбище волшебным и описывал его так: «Ряд маленьких прямоугольников из мягкого камня. Скромные саркофаги, с наивными барельефами, рассказывающими о профессии умершего: ножницы, молотки, гвозди, швейные машинки, напоминающие черных птиц».

Воскресным вечером гости погуляли по Ичери Шехер и Приморскому бульвару, на фуникулёре поднялись на высшую точку города, откуда открывается прекрасная панорама.

«Когда Антониони увидел Бакинскую бухту, он сказал: "Это Неаполь"», — вспоминает Зия Шихлинский.

В понедельник Антониони и Гуэрра побывали на ковроткацкой фабрике в посёлке Гобу, осмотрели наскальные изображения в Гобустане, а потом отправились в Сальян. Там их случайно увидел Олег Сафаралиев, в то время преподаватель истории и завуч сальянской школы № 1, а ныне известный режиссёр, и подумал, что обознался. Но в конце 1990-х в Москве он встретился с Гуэррой, который подтвердил: в ноябре 1976-го он и Антониони действительно приезжали в Сальян.

«Гуэрра ушёл в кабинет, вернулся с потрепанной картой, развернул её, и я увидел намеченный красным карандашом маршрут: Москва, Баку и Сальян. Оказалось, они и правда там были, выбирали натуру для съёмок советско-итальянского фильма», — рассказывает Олег Сафаралиев.

Где ещё побывали Антониони и Гуэрра?

Визит в Азербайджан Антониони и Гуэрра завершили 23 ноября, также они побывали в Армении, а в Узбекистане кинематографисты в сопровождении режиссёра Али Хамраева посетили Коканд, пустыню возле Кайраккумского водохранилища, Хиву и Бухару. Кроме того, по воспоминаниям Гуэрры, они ездили в Зеленчукскую обсерваторию в Карачаево-Черкесии: Антониони хотел проконсультироваться с астрономами.


Почему «Бумажный змей» так и не был снят?

В интервью, данном в 1979 году, Антониони рассказывал, что советская сторона готова была создать для него «все необходимые условия». Однако режиссёр хотел получить «специальную аппаратуру, рассчитанную на создание звуковых и изобразительных эффектов», которой в СССР в то время не было. «Мне пришлось отказаться от своего плана, но желание осуществить его живёт во мне и сегодня», — утверждал режиссёр.

В ходе переговоров возникла ещё одна проблема: Антониони не собирался проявлять плёнку и монтировать фильм в СССР, а советская сторона настаивала на том, что негативы должны полностью принадлежать «Мосфильму».

Позже Гуэрра превратил «Бумажного змея» из сценария в повесть «Притча о бумажном змее». В Италии её напечатали в 1982-м, а через три года русский перевод был опубликован в сборнике писателя «Птицелов».

Антониони возвращался к идее создать фильм по этому сценарию в середине 1990-х и в 2005 году, однако так и не реализовал свой замысел.

Зия Шихлинский стал известным режиссёром-документалистом, получил звание заслуженного деятеля искусств Азербайджана. Фильм «Куда шла эта дорога», снятый в 2012 году, он посвятил бакинским воспоминаниям Гуэрры.

Иллюстрация: «Евразия сегодня», Wikipedia
Другие Актуальное

Сергей Михневич, Дмитрий Новиков: «Сегодня Москве целесообразно ориентироваться не на количественные показатели, а на увеличение качества и глубины сотрудничества в высокопроизводительных отраслях»

16.02.2026 14:17:48

Рустем Сафронов: «Общее впечатление от Болгарии: евроинтеграция не слишком продвинула балканскую страну по пути прогресса»

13.02.2026 14:00:56

РИК: вероятные сценарии

Сергей Саенко: «Только через стратегическое планирование и институциональное укрепление возможно продвижение РИК на новый уровень»

13.02.2026 13:30:34