Кольтут
Жили старик со старухой, детей у них не было. Старуха старику говорит:
– «Как будем жить? Детей у нас нет».
Старик из чума вышел, глины накопал, ногами ее размял, сделал семь глиняных чашек. Потом он их взял и в большой семиушный котел положил. Старик стал качать его. Качал-качал три дня, и у него руки отнялись.
– «Старуха, качай ты!», – сказал он.
Старуха тоже три дня качала, на западную сторону котел чуть было не повернулся – старик подпер его железной подпоркой. На утреннюю зарю котел повернулся1 и оттуда семь мальчиков вышли.
Этих мальчиков старик со старухой вскормили; они большие стали. Старший брат собрался пойти для них жен сватать.
– «Родители, – сказал он, – я пойду для братьев жен сватать».
– «Ты куда пойдешь невест сватать?».
– «Я пойду к старухе Хосядам».
– «Ну ладно, иди!».
Он ушел вниз по течению реки к старухе Хосядам.
Долго ли шел, шел. Когда мороз наступил, он к матери пришел. Старуха спросила:
– «Ты зачем пришел?».
– «Я пришел свататься».
– «Что ж, разве на свете нет женщин, что пришел сюда сватать? У меня невест нет».
А он стал сватать:
– «Больших женщин дай мне, больших женщин дай мне!».
Старуха за олатинами поискала, шесть мизгирей достала и ему отдала. Он их посадил за пазуху. Одного не хватает. Он еще стал сватать:
– «Больших женщин дай мне, больших женщин дай!».
Старуха заплакала. Плакала, плакала, вынула из-за олатины последнего маленького мизгиря и ему отдала.
– «Ну, теперь иди домой. В дороге, если будешь ночевать, ты их из-за пазухи не вынимай; утром дальше пойдешь – тоже не вынимай, пока домой не придешь. Когда домой придешь, ты их за олатинами посади и ложись спать».
Он пошел обратно. Шел, шел и пел: «Смерти семь девок везу, смерти семь девок везу!» Он заночевал, из-за пазухи их не доставал. Утром дальше пошел, домой пришел, в свой чум к братьям. Они ему говорят:
– «Ну, что же ты нашел? Где твои женщины?».
– «У меня женщин нет».
Вечером, когда спать собрались, он тайком их из-за пазухи вынул, их всех за олатинами посадил и лег. Ночь прошла. Утром он тихонько из спального мешка вверх глянул – в чуме целых семь женщин сидят. Он своих братьев разбудил:
– «Ну вставайте! Вы вчера, когда я устал, спрашивали, говорили: «Где женщины?» Вот они, женщины, которых я принес, вот они!».
Братья обрадовались.
Он встал, раздал им этих женщин, каждому брату по одной женщине.
– «Ну вот, теперь живите!».
Потом они большой чум сделали, и все семь братьев в этом чуме живут, живут. Сами они на охоту ходят.
К ним, к этим женщинам, дотет стал ходить. Он приходит, вокруг чума ходит:
– «Женщины, выходите, женщины, выходите!», – говорит.
Женщины вышли, он их кровь через шею высосал, а потом ушел.
Братья вечером домой пришли, видят – у их жен крови нет, они побледнели. Они их спрашивают:
– «Куда ваша кровь девалась? Вы ведь совсем побледнели!».
Женщины им не сказали, что дотет их кровь высосал.
Потом они младшего брата дома оставили, чтобы женщин охранял, а сами в лес ушли. Днем дотет пришел, чум обошел, кричит:
– «Женщины, на улицу выходите!».
Младший брат женщинам сказал:
– «Вы на улицу не выходите!».
Женщины на улицу не выходят.
Дотет на улице чум ломать стал, кричит:
– «Женщины, на улицу!».
Младший брат на улицу выскочил, рогатиной его рубил, рубил, рубил – большой палец ноги дотета убежал. Он хоть и погнался за ним, но не догнал. Палец в прорубь нырнул и такое слово ему сказал:
– «Завтра к вам семь человек из моего войска приедут».
Вечером братья вернулись и спрашивают его:
– «Ну, что ты видел?».
– «Я видел дотета, он через шею их кровь высасывает. Я выскочил с рогатиной, рубил, рубил его. Один палец его ноги убежал, я его не смог догнать, он в прорубь нырнул и такое слово сказал: «Завтра к вам войско придет!»».
Старший брат-кольтут говорит:
– «Завтра мы все дома будем дневать!».
Они переночевали. Утром поели, немного посидели, из проруби выскочили семь дотетов: у первого одна голова, у второго – две, у третьего – три, у четвертого – четыре, у пятого – пять голов, у шестого – шесть, у седьмого – семь. Братья на улицу вышли, драться стали, бороться стали. Младший брат-кольтут с одноглавым дотетом схватился бороться. Дотет его бросил, кольтут упал на землю и умер. Второй кольтут схватил дотета, бросил его, он упал на землю и умер. Двуглавый дотет схватился с кольтутом; дотет его бросил, он упал на землю и умер. Третий кольтут схватился с дотетом. Кольтут бросил его, дотет упал на землю и умер. Трехглавый дотет схватился с кольтутом. Дотет кольтута бросил, кольтут умер. Четвертый кольтут схватился с дотетом. Кольтут схватил его, дотет упал на землю и умер. Пятиглавый дотет схватился с кольтутом. Дотет кольтута бросил, кольтут на землю упал и умер. Пятый кольтут с дотетом схватился. Кольтут дотета схватил, дотет на землю упал, умер. Шестиглавый дотет схватился с кольтутом. Дотет кольтута бросил, кольтут упал и умер. Шестой кольтут с дотетом схватился. Кольтут дотета бросил, дотет упал, умер. Семиглавый дотет с кольтутом схватился, дотет бросил кольтута, кольтут упал и умер. Седьмой кольтут схватился с семиглавым дотетом, столько бились-бились, что у них сила сравнялась. Ни один другого не может побороть. Они бились-бились, и оба упали. У кольтута лыжа стояла, он ее пнул ногой, эту лыжу:
– «Ты, лыжа, покатись до двери дома моих родителей!».
Кольтут и семиглавый дотет оба упали и умерли. Лыжа покатилась к двери родителей. Старуха дверь хотела открыть, но дверь не открывается. Она старику сказала:
– «С дверью что-то случилось, дверь не открывается».
Старик со старухой вдвоем дверь открыли, смотрят – одна лыжа кольтута, оказывается, к их двери прикатилась. Старик старухе говорит:
– «Наших детей-кольтутов кто-то убил. Давай мы эту лыжу обратно повернем, на нее сядем, она нас по своей дороге обратно потащит».
Они повернули лыжу, сели на нее. Лыжа покатилась, по дороге побежала. Приехали к чуму, а их дети, кольтуты, ведь на самом деле умерли. Там и дотеты лежат мертвые. Старик со старухой стащили дотетов в одну кучу. Старик нарубил сухих дров и над дотетами костер развел. Потом они своих детей, кольтутов, в одну кучу собрали, в большой семиушный котел положили и качать стали.
– «Если кольтуты настоящей смертью мертвы, то пусть этот котел перевернется по направлению к западу, если же слабой смертью мертвы, то пусть он перевернется на сторону утренней зари!».
Они качают. Котел чуть было к западу не свернулся – старик подпер его палкой. Котел перевернулся на восточную сторону. Эти кольтуты ожили и родителям говорят:
– «Холодно! Как мы крепко спали. Кто нас разбудил?».
Старик со старухой им говорят:
– «Если бы не мы, то вас всех черви бы съели. Дотеты вас убили, вы без нас совсем бы пропали».
Их жены в чуме с испуга в обморок упали. Старик этих жен в тот же большой семиушный котел положил и тоже качал их.
– «Вы, – сказал он, – слабо мертвые люди!».
Они перевернулись с котлом в направлении утренней зари. Женщины из чума выскочили. Потом старик со старухой этих женщин им отдали.
– «Теперь, – они говорят, – живите! Мы со старухой опять пойдем в свой чум, вы же живите в своем чуме!».
Старики на лыжу кольтута сели, лыжа понесла стариков в их чум. Когда они приехали туда, они эту лыжу повернули, и лыжа обратно покатилась к кольтуту. Старик со старухой, вероятно, до сих пор живут.
Это сказки конец.
Сказку адаптировал Галоян Артур
Иллюстрация: использованы изображения Lucía Alonso, Anuchin и работы Фритьофа Нансена
Тяньаньмэнь – самая крупная в КНР и третья по величине в мире площадь, центр многих политических событий в истории Китая.
В Международном мультимедиа центре «Евразия сегодня» прошла творческая встреча с писателем, музыкальным критиком и журналистом, который стал участником фестиваля «Летов. Омск».
В Международном мультимедиа центре «Евразия сегодня» прошла пресс-конференция, посвященная фестивалю, который проводится в честь 60-летия со дня рождения музыканта.
Заслуженный артист РФ – о том, почему он называет себя кузеном от мюзиклов и чем рок-опера отличается от мюзикла.